Стародрук про Французьку революцію в особистих речах був виявлений інспекторами-пошуківцями митного посту “Чоп-залізничний” Закарпатської митниці, коли вони перевіряли ручну поклажу пасажирки, яка виїжджала з України потягом міжнародного сполучення “Мукачево-Будапешт”.
Жителька Берегівщини вирішила не декларувати книгу з написом “FRANCIA FORRADALOM ES NAPOLEON”, видану в Будапешті, том V, що є історичною монографією про Французьку революцію та Наполеонівську війну на угорській мові, з багатьма світлинами та малюнками, що можливо мають ознаки культурної, історичної та антикварної цінності.
Згідно з чинним законодавством, свідоцтва на право вивезення культурних цінностей з території України не потребують твори, надруковані після 1945 року. Культурні цінності, що вивозяться з України, декларуються відповідно до законодавства митному органу, який здійснює контроль за їх переміщенням та митне оформлення, а також за наявності спеціального свідоцтва.
Оскільки у жінки не було дозвільних документів на вивезення стародруку, про який вона не заявила митникам ні усно, ні письмово, було складено протокол про порушення митних правил згідно з ч.3 ст. 471 Митного кодексу України.