Что по-русски "чаевые" (дать на чай), то по-венгерски — "borravaló"(дать на вино). Русский человек потратит,скорее всего,на вино,
венгр использует, скорее, не по назначению. Бывают,конечно,исключения —как у одних,так и других.
Что по-русски "чаевые" (дать на чай), то по-венгерски — "borravaló"(дать на вино). Русский человек потратит,скорее всего,на вино,
венгр использует, скорее, не по назначению. Бывают,конечно,исключения —как у одних,так и других.
Залишити відгук
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.