МОН и венгерская община совместно будут работать над разработкой госстандартов и типовых программ и планируют дальнейшую работу над проектом закона «Об общем среднем образовании». Об этом шла речь во время встречи Министра образования и науки Украины Лилии Гриневич с представителями венгерской общины, проживающей в Украине, сегодня, 5 июня 2018 года, в помещении МОН Украины, информирует сайт Министерства образования.
«Я очень рада, что сегодня мы смогли таки собраться и конструктивно поговорить обо всех необходимых для наших детей решениях. Это показывает, что мы все же способны продуктивно сотрудничать и приходить к совместным решениям, которые необходимы для обеспечения прав наших детей и развития всего нашего государства и национальных общин в частности », — отметила Лилия Гриневич.
Основной акцент переговоров был сделан на уточнении позиций по плану имплементации статьи 7 Закон «Об образовании», совершенствовании методик для изучения украинского языка, разработке новых стандартов и учебников, то предполагается сделать в рамках переходного периода к полноценной имплементации языковой статьи.
«Сейчас Правительство подало в Верховную Раду проект Закона 8046, который предусматривает удлинение переходного периода до 2023 года. Мы соглашаемся, что эта пролонгация правильная с педагогической точки зрения, но для нас также важно что именно будет происходить в этот переходный период и насколько качественно он будет организован », — отметил народный депутат Василий Брензович, что является представителем венгерской общины в Верховной Раде Украины.
Так, во время встречи был поднят вопрос печати качественно новых учебников.
«В Венгрии больше специалистов, которые могут работать над учебниками на венгерском языке. Там уже разработаны материалы, которые можно использовать для обучения наших детей. И мы хотели бы использовать такие качественные материалы и в школах, где учатся дети венгерской общины. Те книги, что сегодня печатаются за государственный счет, к сожалению, не высокого качества», — добавила председатель Закарпатского венгроязычных педагогического общества Илдика Орос.
Министр Лилия Гриневич ответила, что для МОН важно, чтобы все учебники, по которым учатся дети в школах Украины, были адаптированы к реалиям государства.
«Очень важен контекст, в котором подается информация в учебнике. Если есть азбука, по которой дети учат буквы и читают исключительно о венгерском гимне, флаге и городах — нам это не подходит. Учебник должен быть адаптирован, наряду с обучением нужно рассказывать ребенку о государстве, в котором он живет. Хочу заметить, что у нас уже есть хороший опыт по изданию учебников, когда иностранное издательство сотрудничает с украинским и издается хороший, качественный учебник. Так государственные средства тратятся правильно и на пользу детям, и мы очень заинтересованы в таком формате сотрудничества. Мы будем очень благодарны, если вы поспособствуете для установления таких связей и для разработки учебников для обучения детей с венгерской общины Украины», — пояснила Лилия Гриневич.
Стороны также договорились, что представители венгерской общины войдут в рабочие группы, которые занимаются разработкой государственных стандартов и типовых образовательных программ. Представители общины также передали предложения по проекту языковой статьи будущего Закона «Об общем среднем образовании», в которой должен быть уточнен путь имплементации языковой статьи Закона «Об образовании».
Залишити відгук
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.