Наш край не так уж и часто упоминается на страницах классической мировой литературы, поэтому каждое такое упоминание стоит воспринимать с особым вниманием.
Тем более когда вдруг замечаешь такое в любимых произведениях, которые, казалось бы, давно и неплохо знаешь.
Так в начале лета пересматривал "Похождения бравого солдата Швейка". Среди прочего обратил внимание на эпизод, который раньше почему-то проскочил мимо внимания. Подразделение Йозефа следовало поездом на фронт, и маршрут был до последнего момента не определен из-за того, что командованию попадали неоднозначные телеграммы: "…эшелону совсем не полагалось ехать на Лупковский перевал, а надо было двигаться совсем в другом направлении от Нового Места под Шятором, ведь в телеграммах упоминались города Чоп – Унгвар – Киш-Березна – Ужок ".
О! Какие же знакомые названия! Именно так и возникла идея этого материала.
* * *
Иду ко всем известному ужгородскому памятнику. Йожеф Швейк удобно примостился на перилах набережной Ужа, слегка улыбался в сторону солнца и отнюдь не отреагировал на мое приближение.
– Господин Швейк, так вы проезжали по этой местности? А я и не знал … А что вы видели по дороге? О чем думалось? Может, сравнить то, что могло попасть на ваши глаза сквозь окно вагона, с тем, что мы видим сейчас? Чуть больше ста лет, может, что-то сохранилось? Что-ниюудь вспомните?
Молчит Швейк. У него есть кнедлик, чудесный вид на пешеходный мост и всемирная слава – что ему до меня и моих разговоров? Я же, слава Богу, не капитан Сагнер или там поручик Лукаш…
Поэтому придется пользоваться собственной фантазией, пускай она и может привести к ошибкам и ложным выводам. Господин Швейк, я поеду вдоль той железной дороги. Давайте со мной, хотя бы мысленно. Обещаю не трогать ваш кнедлик. А вдруг захочется что-то мне рассказать – перебивать не буду…
Железную дорогу от Чопа до Унгвара я еще в годы студенчества изучил неплохо. Низменная часть Закарпатья изменилась так сильно, что нечего искать какие-то артефакты столетней давности. Не тот уже Чоп. Да и Унгвар не тот. Красавец-вокзал, выросший в областном центре на месте старого и довольно типичного для Австро-Венгерской империи строения, при всех его преимуществах историческим не назовешь. Вот и свое путешествие по штреке, по которой, вероятно, везли господина Швейка на войну, начнем со следующего населенного пункта. Киш-Березна. Малый Березный. Едем туда вдоль железной дороги, через Перечин …
Думаю, и во времена Швейка штрека пролегала рядом с дорогой, постоянно пересекаясь на переездах. Только не знать, как тогда было с асфальтом. Да и не "Фольксвагены" с "Мерседесами" тогда ревели моторами, а в основном лошади помогали передвигаться людям и вещам.
Запряженных в фуры лошадей, кстати, за всю поездку я так и не увидел. Не повезло. Проходят времена, ой проходят …
А вот вокзал Малого Березного уже можно считать первой находкой. Возможно, этот домик построен значительно позже, уже в советские времена. Но легко могу поверить, что и во время Первой мировой на этом месте могло быть нечто похожее. Простенькое и сугубо функциональное.
Да и виды начались не такие уж осовремененные. Горы, поля, кусты … Убрать столбы силового кабеля электровозов – и можно представлять, что это именно видели когда-то воины седьмого маршевого батальона девяносто первого полка. А еще – стога сена. Они вообще как символ вечности наших Карпат разбросаны повсюду, нанизанные на засохшие стволы елок.
А вот и Великий Березный. Господин Швейк, здесь останавливался ваш поезд? А в конце концов, не так уж и существенно. Новый вокзал Березного вы точно видеть не могли.
Разве что дом с деревянным балконом мог бы показаться вам слегка знакомым, не правда ли?
Или вы застали лучшие времена этого, что сейчас без крыши, но ровно напротив вокзала? Все может быть …
Но мы едем дальше, все выше в горы, в самые отдаленные уголки Великоберезнянщины. Строго вдоль штреки.
Вот она уже по ту сторону Ужа. Я внимательно присматриваюсь к насыпи, к опорным стенкам. Да, вполне возможно, что они именно те, по которым паровоз тянул вагоны с солдатами еще в те времена.
Особенно меня привлекают конструкции железнодорожных мостов и виадуков разной высоты.
А их мы встречаем немало – горный рельеф обязывает. Этих объектов вы не найдете в туристических путеводителях и справочниках, мы привыкли воспринимать их как нечто сугубо технологическое, обыденное, неинтересное. Но ведь каждый мостик, каждый контрфорс – продукт высокой инженерной мысли. И поэтому каждый по-своему привлекателен.
А нам тем временем встретилась не менее интересная конструкция, которая к железной дороге отношения не имеет, однако в швейковские времена – безусловно! Это старый металлический арочный мост через Уж. Вы только приглядитесь – кажется, каждая его клёпка может рассказать удивительные старые истории. Швейк, вы же видели такие мосты по всей тогдашней империи, не так ли?
Может он вам напоминает мост в Свиднике или в Гуменном? Валашковский, правда?
Здесь вспоминаем еще одну цитату из бессмертного романа Ярослава Гашека: "Проехали станцию Щавне, и в ложбинах снова начали появляться небольшие военные кладбища". Мелькнула мысль, что Щавне – очень похоже на наше Ставное. Нет-нет, я знаю, что гашековское Щавне – это село в Польше, в Сянокском уезде. Но мы договорились, что во время путешествия даем волю фантазии, не так ли? А Ставное – вот оно, после Жорнавы, как раз над нашей Швейковой штрекой. Может, и здесь увидим военные кладбища?
Вы не поверите – именно так! Но не в самом Ставном, в чуть дальше, в Волосянке. Как раз вблизи железнодорожного пути. Сейчас оно выглядит так:
Видим, что все заросло сорняками. Хотя когда-то, в 2011 году скауты расчищали и приводили эту территорию в порядок. Похоже, с тех пор никто и не вспомнил. А говорят, что здесь похоронены едва ли не шестьсот военных австро-венгерской армии, погибших в этих местах.
Волосянка интересна также тем, что железная дорога огибает это село как будто петлей, постоянно поднимаясь высоко в гору – ведь впереди у нее знаменитый Ужокский перевал. Таким образом у этого села две железнодорожных станции – Волосянка и Щербин.
И здесь местные жители показывают нам путь к подножию еще одного виадука, возможно, самого высокого на этой ветке. Стоим внизу и слышим, как свысока стучит колесами электричка … Господин Швейк, у вас тоже, наверное, захватывало дух, когда вы смотрели вниз с 60-метровой высоты?
Нам рассказали, что именно эти бетонные опоры – относительно новые. А вот раньше штрека лежала на других, каменных опорах, остатки которых видим внизу
– Эй !!!! Слышите ?? Здесь фотосъемка запрещена! – раздается откуда-то сверху. Это там, с высоты 60 метров, нас увидел вооруженный охранник. Признаюсь прямо – сначала я проигнорировал его требование и продолжил снимать это увлекательное зрелище. Но окрик повторился. Стало также слышно, как охранник докладывает кому-то ситуацию по рации.
А это уже плохо. Спасибо, что стрелять не стал. Однако перспектива быть "задержанным до выяснения обстоятельств и личности" почему-то не привлекала. Поэтому второпях покидаем место "преступления". И отправляемся в Ужок. Вот и крутой перевал над селом. Здесь расположен памятник погибшим военным обеих сторон Первой мировой войны. Печальное место.
Доберемся до смотровой площадки и посмотрим на самую высокую точку железной дороги.
А вот и поезд.
Ужокский сельский голова Михаил Иванович Лешко, с которым мы и посетили эту "крышу Карпат", показал нам еще один артефакт австро-венгерской эпохи – старый колодец. Даже трудно поверить, что здесь, на высокой горе, столетиями бьет чистый родник с очень вкусной водой.
– Вот только странно, какие вандалы и зачем украли бетонную крышу, прикрывавшую колодец, – говорит Михаил Иванович и проводит нас по железной дороге, чтобы показать любимый вид на свое село.
Рядом – берет начало славный Сян. Далее по трассе – Львовщина. Туда мы, может, и поедем, но в другой раз.
Господин Швейк, увидели ли вы с нами что-то знакомое? Может и так. Но молчит Йозеф Швейк. У него есть кнедлик, прекрасный вид на хлопотливый Ужгород и всемирная слава. Что ему до наших разговоров?
И все равно – спасибо за идею, подтолкнувшую к путешествию по живописной Великоберезнянщине. Пора домой …
P.S. Уже на обратном пути не мог не остановиться возле еще двух интересных объектов – бункера линии Арпада и нового железнодорожного моста. Они, разумеется, сооружены намного позже Первой мировой войны. И видеть их персонаж любимой книги явно не мог. Но у нас, современников, вполне есть такая возможность …
Залишити відгук
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.