Закарпатський народний хор

Да не «Горько!», а - «Слава молодым!». Чем этно-свадьба лучше европейской, и почему на Закарпатье она не в тренде?

Татьяна Когутич, для Uzhgorod.in, фото Михаила Кресана и из архива Василия Коцана  3 декабря 2016 15:34  538139586 0140958
Да не «Горько!», а - «Слава молодым!».  Чем этно-свадьба лучше европейской, и почему на Закарпатье она не в тренде?

Традиционно с началом «пилиповки» заканчивался сезон свадеб. И хотя мы с вами живем в пост-традиционном обществе, но тут уже ничего не поделаешь: сезон свадеб с постом таки завершился. Кстати, вы в последнее время на многих бывали? Заметили, каковы тренды в современной закарпатской свадьбе? Я немного утрирую, но это действо похоже на несмешную комедию - с иногда неудачными шутками тамады, не ко времени - дурацкими конкурсами, обязательно пьяными гостями, непонятными выкрутасами на танцплощадках. И конечно, какая же свадьба без драки! Иногда тоже случается ... Поэтому нередко кое-кто с гулянки идет с эмоциями, как после неудачного похода в театр. «Н-но, отбыли…» - говорят в таком случае.

«Это - когда молодежь не в белом платье и фате, а в народном костюме и в венке»

Должна сказать, что ни разу таких ощущений у меня не возникало после этносвадеб. Имела честь быть на нескольких у друзей, еще живя в Киеве. Что такое этносвадьба? Это когда, знаете, молодежь не в белом платье и фате, а в народном костюме и в венке, а для гостей действует дресс-код «вышиванка», вместо дискотеки группы исполняют традиционную музыку и танцуют - все, даже те, кто не умеет, - народные танцы. «. «Гоп, мої гречаники, гоп, мої ячні!»». А обряды, которыми переплетено все действо - с утра до второго утра придают всему этому такого настроения, что у вас даже сомнений не возникает, что все здесь по-настоящему. И за столами кричат ​​не "горько!", а «Слава молодым!» ...

Поэтому, захотелось убедиться, является ли у нас на Закарпатье этот тренд тоже в тренде. Поэтому расспросила об этом менеджеров закарпатских ивент-агенств. Сначала как журналист интересовалась: «Как часто вы организуете этно-свадьбу? есть ли на это спрос? » После того, как в четвертой фирме ответили, что за последние сезоны не организовывали ни одной, изменила тактику - выдала себя за клиентку, которая хотела такое заказать. Мне предложили помочь с поиском музыкантов. «А сам обряд?» , «Ну, это уже не к нам, мы же не этнографы» - получила ответ. То есть, даже если кто-то вдруг и захочет быть первым на Закарпатье, кто замыслит здесь воспроизведение свадьбы со своего региона - это еще надо будет поискать того, кто бы в этом случае помог.

Знающие люди говорят, что в Ужгороде, например, помогает ансамбль при краеведческом музее, в замке. И петь на свадьбу ездят, и на свадьбах играют и даже обряды традиционные закарпатские проводят. Но - в рамках общей программы. То есть, это будет что-то вроде развлечения - не просто ради шоу, а как говорится, для души. Знаю также группу женщин в Мукачевском районе - например, Гроно - поющих традиционные свадебные песни молодым и их родителям. Вроде: «Ой, дай Бог в добрый час, как у людей, так и у нас». Но это тоже - просто выступление на свадьбе. Пока тамада молчит.

Да не «Горько!», а - «Слава молодым!».  Чем этно-свадьба лучше европейской, и почему на Закарпатье она не в тренде? (етно-весiлля7)

«Почему нет?» - Потому, что на Закарпатье свадебные традиции живы, и вплетены в контекст европейской свадьбы

Частично ответил на вопрос: «почему у нас не популярны этно-свадьбы - ведь сам Бог велел, такой колорит, столько всего намешано, каждое село традициями отличается! ..» - коллега-фотокор, для которого свадьбы это - работа.

- Я, действительно, ни разу не снимал этнографическую свадьбу - ни за последний год ни в прошлые не помню, - сказал Сергей Гудак, известный ужгородский фотограф. - Правда, помню одну такую, о которой говорили в Ужгороде, это была свадьба дочки известной ужгородской портретистки Натальи Симы-Павлишин, действо происходило, кажется, на Раховщине, там тщательно придерживались обрядов, подбирали одежду, молодые ехали на лошадях ... А к вопросу «почему нет?», так по моему мнению, из-за того, что на Закарпатье свадебные традиции еще живы - и в городах тоже, потому что они не слишком оторваны от села. Да, эти традиции вплетены в общий контекст так называемой «европейской свадьбы» - то есть молодая в белом платье, но ей расплетают косу, она сначала «Шоров танец» танцует, а потом бросает букет подальше ... Из своей практики могу сказать, что сейчас лучше сохранены свадебные традиции Хустского района и Иршавщини, на Раховщине еще и традиционные танцы танцуют - знаменитую «гуцулку». Также почти повсеместно в области приглашают троистых музыкантов. Это - тренд. Или даже если их нет, то например, наблюдал в румынских регионах - пока играет обычная дискотечная музыка, все сидят за столами, а как включат народные - все подрываются, от мала до велика - и идут танцевать. Среди молодежи в Ужгороде, по моему мнению, этно-свадьбы непопулярны потому, что выбирая современные варианты они хотят просто отделить себя от села, показать, что они другие.

Киевляне смелее соглашаются на эксперименты, а этно-свадьба - это эксперимент

С другим вопросом «Почему этно-свадьбы популярны в столице?» - обратилась к этнографу Натальи Лещенко, которая, в частности, специализируется на организации этно-свадеб в Киеве.

Прежде всего, Наталья отметила, что есть три категории клиентов, которые пожелали себе провести этно-свадьбу.

- Из статистики Мастерской украинской свадьбы за 6 лет: заказы на этно-свадьбу по украинскому обряду поступают преимущественно от городской молодежи. Кто-то из искренних патриотических убеждений и из уважения к традиции, кого-то судьба приводит к нам в поисках экзотики (потому что настоящий свадебный обряд - еще и экзотика и редкость для современного украинца), кто-то имеет пару и сватов из-за рубежа и им как-то стыдно показывать то , что мы называем свадьбой сегодня (тамада, жирные шутки, глупые конкурсы, реки алкоголя ...) или хочется показать нечто интереснее чем свадьба, организованная в лучших западных традициях, через свадьбу показать Украину.

Чаще всего в воображении наших заказчиков живет рафинированный вариант украинской свадьбы, переживший советские трансформации и театрально-эстрадные влияния, из этого следует неофициальный лозунг нашей творческой группы «Клиент никогда не прав». А по провинциальной молодежи, вот как в случае с Закарпатьем, где этно-свадьба не в моде, то они как раз стремятся городского или чего-то, что с таким трепетом изображено в импортных фильмах. И это можно понять, потому что в их местности традиция частично еще теплится.

Что касается столицы и популярности этнографических свадеб, то надо сказать, что киевляне смелее соглашаются на эксперименты и на исключение из правил. Активно ищут оригинальные решения, неповторимость. В список таких решений и входят этнографические свадьбы. Кроме того, в Киеве, пожалуй, больше коллективов и исследователей, которые готовы это интересно адаптировать и воплотить в жизнь. Поэтому, по моему мнению, процент здесь самый большой. Не могу точно сориентировать по статистике - то есть, какая часть этнографических свадеб от общей, могу сказать только, что за 6 лет мы организовали где-то более двух десятков таких свадеб. Еще могу назвать пять команд, которые это могут достойно делать и активно работают в этом направлении. Давайте теоретически предположим, что у них примерно такое же количество. Итак 6 команд по 20 свадеб будет 120 за 6 лет. Судите сами.

Да не «Горько!», а - «Слава молодым!».  Чем этно-свадьба лучше европейской, и почему на Закарпатье она не в тренде? (лещенко)

Молодая вышивала свадебный рушник, а накануне свадьбы его порвал пес

Я также попросила пани Наталью выделить какие-то из проведенных ею свадеб, о которых есть что вспомнить. Вот что она рассказала.

- Помню свадьбу красивого темнокожего Тристана с острова Доминик (ищите у Америки) и волшебной Оксаны с Волыни. Его мать поразила нас пониманием дела и очень ответственно участвовала в караваевом обряде. Мы распевали обряд не останавливаясь, наша коровайниця Вера Жаворонок руководит процессом, все остальные - женщины, приглашенные молодыми (ведь у нас все обряды выполняют только представителями родов молодоженов). На Мафет (мать Тристана) ложатся самые ответственные детали. Мы начинаем петь песню: «Хорошие каравайницы / Хорошенько каравай месят / Белыми ручками / Черными глазенками» и понимаем, что в отношении Мафет о руках надо петь несколько изменив прилагательное. На этой свадьбе мы впервые увидели, как гармонично танцевать под африканские ритмы. На этом же свадьбе прекрасно ужились две разные культуры. Здесь была воссоздана Волынь.

Да не «Горько!», а - «Слава молодым!».  Чем этно-свадьба лучше европейской, и почему на Закарпатье она не в тренде? (етно-весiлля9)

Одна из первых наших свадеб Юли и Вадима, по традиции с Таращанского района Киевской области. На этой свадьбе поразила Могилянская молодежь. Очень дружное веселое общество. Они не только помогали с поиском материалов, но и ходили к нам на репетиции по пению. Обычно обрядовые поем мы, потому что у заказчиков не представляется возможности и терпения учить всю ту массу материалов, а на этой свадьбе в какой-то момент мы поняли, что лишние. Дружки и бояре импровизировали, но действовали в пределах традиционных формул. Мы увидели то, какую форму приобрела бы традиция, если бы не была перервана. Помню этот случай как откровение.

Свадьба с Сумщины. Вспоминаю и привожу в пример случай Насти и Игоря. Настя долго собирала информацию. Приезжала из Сум в Киев чтобы обсудить детали. Переживала, как воспримет такую ​​идею их окружение. А главное, сама вышивала рушник. НЕ крестиком (!) - рушниковыми швами по традиции Слобожанщины. Рушник большой, работа кропотливая, и делала это впервые в жизни. Я, увидев работу над рушником и восхищаясь ее принципиальным подходом, поняла, что сделаю все возможное, чтобы им помочь. Вся команда согласилась. Начали подготовку. А перед самой свадьбой пес-подросток молодоженов разорвал свадебный рушник. В телефонном разговоре мы с Настей долго обсуждаем. Я осторожно говорю о предрассудках и подхожу к тому, что счастье творится собственными руками, мудрым людям ничто не помешает в их отношениях ... а сама сильно переживаю, чтобы молодые не наделали себе глупостей. И здесь Настя как отрезала: «Это наш пес, мы его любим и он не может нам навредить! Делаем свадьбу! ». Я радовалась и радуюсь до сих пор их счастью.

Была и такая свадьба, на которой в начале нас откровенно спросили: «А когда представление начнется?». мы онемели. Я начала понемногу набирать воздух, не имея еще ответа, но выручил боевой друг - наш оператор Владек «Вот клоуны приедут и мы начнем».

Да не «Горько!», а - «Слава молодым!».  Чем этно-свадьба лучше европейской, и почему на Закарпатье она не в тренде? (етно-весiлля10)

Прежде всего, вспомните, откуда ваш род

Напоследок прошу Наталью рассказать о списке must для удачной этно-свадьбы - то есть, что для этого, собственно, нужно? (а может, кто-то на Закарпатье захочет).

- В первую очередь надо вспомнить откуда вы родом и обратиться к обряду именно этой местности. Почему? Даю подсказку-парадокс: понятия «украинская свадебная традиция» не существует в природе, если речь идет о ее воспроизведении. Берете обряд и отталкиваетесь от его списка «must». Посмотрите атлас традиционной одежды - поймайте контрасты. С обрядом так же. Есть местности, где, например, не знают каравайного обряда, там делят творожную мандричку (из экспедиций на Волынскому Полесью). Свадебная шишка меняется географически от названия каравая к маленькой булочке и до веточки, обмотанной тестом. Количество рушников, необходимых для обряда, считается десятками. Некоторые моменты вообще не мирятся на одной свадьбе, например, четное или нет количество коровайниц, количество караваев и варианты свадебных хлебов вообще, крестная из Березновского района (Ривненская область) зашивает иглу в воротник молодого для защиты, а мать молодой с Житомирщины расценивает это как злой помысел. Создание, вид и судьба свадебного деревца тоже разная: у гуцулов оно красуется целый год на дворе, а вот на Киевщине его разрывают на куски. Это я еще очень обобщаю, рассказывая, надо еще и конкретные села называть. Вот вам и создай универсальный список и изобрети панацею, когда едешь в каждую следующую экспедицию и понимаешь, что совсем ничего не знаешь о свадьбе)))

Да не «Горько!», а - «Слава молодым!».  Чем этно-свадьба лучше европейской, и почему на Закарпатье она не в тренде? (етно-весiлля6)

На Закарпатье три воскресенья перед свадьбой в церкви провозглашали, кто вступает в брак - и не против ли кто из общины

Подробнее о списке must этно-свадьбы для закарпатцев рассказал ученый, этнограф Василий Коцан.

- Предки верили, что соблюдение всех традиций в свадебном обряде нужно для того, чтобы уберечь семейный очаг от зла. Все составляющие традиционной свадьбы были пронизаны народным обычным правом, народной моралью и этикой, традиционным чествованием родителей и своего рода. В XIX - первой половине ХХ в. большинство браков заключались по договоренности родителей, то есть были «подъемными». Но даже при заключении брака по договоренности у родителей, у молодых спрашивали их согласия или убеждали их в материальной выгодности бракосочетания. Так, к слову, продолжалось до 40-х годов прошлого века. А собственно свадебный обряд состоял из передсвадебного этапа, собственно свадьбы и после-свадебного.

Что касается первого, то речьидет о всем известные "свитанках", а еще в отдельных районах края происходили «визвидины»: семья жениха пыталась как можно больше узнать о будущей невестке - от соседей, родственников. Спрашивали о приданом, выясняли, примут ли сватов от этого парня. Свататься на Закарпатье ходили в воскресенье, вторник или четверг, в постные дни и в субботу сватов НЕ посылали. Сватать шли или рано на рассвете, или поздно вечером, чтобы никто не перешел дорогу «порожняком».

Признаком согласия или несогласия девушки были разные элементы. Например, в низменных районах Закарпатья жених после сватанок оставлял в доме девушки шляпу или уйош (суконную куртку). На следующий день утром парень приходил во двор девушки, и если он видел шляпу или уйош на крыльце, это было признаком согласия девушки. А у лемков Великоберезнянщины девушка рано утром выходила из кладовой, выносила завернутый в полотенце калач и ставила его в сумку ( «бесаги»), специально оставленную после сватанок парнем.

Еще один из интересных обрядов перед свадьбой - т.н. «Оголоскы», которые проводили где-то за две-три недели до самой свадьбы. Молодые с кем-то из семьи шли в церковь, где священник записывал их в церковную книгу. После этого каждое воскресенье, которое оставалось до свадьбы, священник после службы объявлял, что такая -то пара решила пожениться, если кто-то об этом имеет что сказать, то пусть высказывается сейчас. На оголосках поп благословлял молодых, соединял их правые руки, а молодые обменивались платками. В отдельных районах после оголосок невеста покупала себе барвинок на венок, а молодому - искусственные цветы и зеркальца на "богрейду".

В канун свадьбы делались т.н. «заграванки», «гуся», «посиделки». Этот обряд -  прообраз современных девишников и мальчишников. Уже самые разные названия этого обряда указывают на его разную нагрузку. Так название «гуся», происходит от того, что во время этого обряда пекли разные калачики в форме гусей или уток, которыми уже утром в день свадьбы одаривали невест и их дружб и дружок. Эти обряды проводились отдельно в доме молодой и отдельно в доме жениха. В разных районах проводились по-разному. Девушки собирались в доме невесты, а парни - у молодого, где проводили различные молодежные забавы.

По самой свадьбе, то в большинстве сел Закарпатья именно в день свадьбы, утром проходил обряд венкоплетения. Плелись венки для молодой и молодого, а также для их дружок и дружб. Тогда же готовилась свадебная палка ( «курагов», «залог»). В отдельных низменных районах венкоплетение начиналось уже в канун свадьбы ( «на гуся» - обряд, который проводился накануне свадьбы, когда пекли калачи в форме гусей). Традиционно этим занимались женщины старшего возраста. Обычно в каждом селе были женщины, которых специально приглашали для проведения этого обряда. Иршавский венок молодым плетет обязательно крестная мама («пестик»). Почти везде выпекался свадебный каравай, который в разных селах имел разное название ( «крученик», «верченик»). Это был круглый калач и с отверстием посередине.

Да не «Горько!», а - «Слава молодым!».  Чем этно-свадьба лучше европейской, и почему на Закарпатье она не в тренде? (весiлля-етно-1)

«Если хотели родить первенцем мальчика, его сажали молодой на колени в начале обряда "розкосичення».

Василий Коцан рассказал также об интересных обрядах после венчания.

- После венчания, как правило, шли в гости в дом невесты. Здесь молодых встречала мама или старшая женщина одетая в тулуп наизнанку (на богатство) с божьим благословением, караваем, полотенцем и водкой. Заходя во двор, молодожены соревновались, кто скорее взглянет на кого-то из своей семьи. Верили, кто первый заметит папу, тетю, сестру, на того и будет похож ребенок. На следующий день шли в дом жениха. Заходя в дом, невестка била яйцо, чтобы так легко родить, как оно разбивалось. Если хотели, чтобы первым у молодых родился мальчик, в отдельных обрядах использовали маленького мальчика. Так, он занимал место жениха за столом, когда молодые заходили в дом. Чтобы получить свое место, жених должен был угощать мальчика. Мальчика также сажали молодой на колени в начале обряда "розкосичення".

Традиционно через день-два после свадьбы справляли смотрины ( «пропуй», «колачины»). В отдельных долинянских деревнях в этот день разламывали свадебный калач. Верили, кому из молодых попадется больший кусок, тот будет дольше жить. На просмотре присутствовали только молодые и их родители. Те гости, которые дарили на свадьбе молодым скот, именно на «калачины» приводили этот скот.

 

Да не «Горько!», а - «Слава молодым!».  Чем этно-свадьба лучше европейской, и почему на Закарпатье она не в тренде? (весiлля-етно-2)

«Только периодическое воспроизведение сохраняет традицию»

Ну и напоследок спросила у экспертов-этнографов о том, почему на самом деле стоит отдать предпочтение этно-свадьбе - перед привычной, европейской.

- Прежде всего, это станет залогом того, что ваша свадьба пройдет на самом деле весело, а главное запомнится всем, - считает Василий Коцан. - Замечательно, что на Закарпатье в отдельных районах до сих пор сохраняются не только отдельные обряды, но все чаще современная молодежь обращается к традициям и с радостью и гордостью проводит собственную свадьбу в этническом стиле. Более чем уверен, что никакие научные исследования, публикации не смогут сохранить любой обряд, если он не будет сохранен в народной памяти. Именно поэтому, попытка, даже самая маленькая, вернуться к традиции, воспроизвести ее долю, является важным шагом в сохранении и популяризации народной культуры.

Да не «Горько!», а - «Слава молодым!».  Чем этно-свадьба лучше европейской, и почему на Закарпатье она не в тренде? (весiлля-етно-3)

«На европейской свадьбе таких эмоций вы не переживете»

- Под этно-свадьбой мы понимаем свадебный обряд конкретной местности (района, а если хватает материалов и информации - конкретного села), адаптированный к предложенным молодоженами условиям и выражающийся в этих условиях, - говорит Наталья Лещенко. - Эстетически - это разница музыкального и цветного стиля. В украинской свадебной обрядности преобладают яркие цвета, особенно красный, в противовес пастельности европейской свадьбы. Обряды сопровождаются обрядовым пением, от которого зависит большая эмоциональная нагрузка. В европейской таких эмоций вы не переживете. В традиционной свадьбе много деталей, атрибутов и мелких обрядов в своей последовательности. Все имеет смысл и свое место. Это очень сложно воспроизвести неспециалисту. По благородству и изысканности (это время, является определяющим для заказчика) этнические свадьбы ничем не уступает европейским, если конечно их воспроизводить НЕ клоунадой в кокошниках на босу ногу с позорными криками «Горько!»

Выдающейся изюминкой, которая заменит любые конкурсы и развлечения, к которым так привыкли наши современники, являются традиционные танцы. Для нас их проводят группа Баламуты, они же делают полностью и музыкальное сопровождение: скрипка, басоля, цимбалы, бухало, народные духовые в широком многообразии. Ребята играют как аутентику, так и внезапно импровизируют с современными мотивами. Гости забывают о существовании музыкальной подборки на флешке.

Да не «Горько!», а - «Слава молодым!».  Чем этно-свадьба лучше европейской, и почему на Закарпатье она не в тренде? (етно-весiлля8)

- Мы никого не убеждаем в том, что что-то одно лучше другого, - говорит Наталья Лещенко. - Современный человек привык к свободе выбора. Мы стараемся сделать все, чтобы молодожены и их гости получили максимум понимания того, что происходит, пережили в этом максимум эмоций от истинных слез до веселого смеха. Не стоит свято верить в магию обрядов, ведь счастье, любовь, взаимопонимание требуют личной работы каждого из нас, независимо от того удался ли свадебный каравай, достаточно ли лент было в венке невесты, чья свеча оказалась выше или кто первый сел на стул молодой.

Да не «Горько!», а - «Слава молодым!».  Чем этно-свадьба лучше европейской, и почему на Закарпатье она не в тренде? (весiлля-етно-4)

Оставить комментарий

Комментаторы, которые будут допускать в своих комментариях оскорбления в отношении других участников дискуссии, будут забанены модератором без каких либо предупреждений и объяснений. Также данные о таких пользователях могут быть переданы правоохранительным органам, если от них поступил соответствующий запрос. В комментарии запрещено добавлять ссылки и рекламные сообщения!

Комментариев нет
]]>